- ЮНЕСКО дважды принимала резолюции (Мотевидео, 1954 и София 1985), в которых отмечалось, что цели и задачи эсперанто совпадают с целями и задачами ЮНЕСКО, что эсперанто действительно достиг значительных успехов на поле международных отношений. Обе резолюции, между прочим, рекомендовали странам-членам способствовать дальнейшему распространению эсперанто и введению его в школьные и университетские программы как учебного предмета.
- На Украине, кстати, официально принята учебная программа для факультативного преподавания эсперанто в средних школах!
- Эсперанто признан международным почтовым союзом, а в телеграфии ещё в начале 20-го века он был признан “ясным” языком, то есть, языком пригодным для передачи телеграфных сообщений. Все эсперанто-буквы входят в стандарт поддержки многоязычных документов Unicode.
- Эсперанто признан языком, разрешённым для отправления богослужений Римской католической церковью. Ежегодно в Европе проходит несколько эсперанто-служб. А нынешний Папа Римский Иоанн Павел II неоднократно высказывался в пользу эсперанто и использует его как один из языков своих благословений.
- Эсперанто – рабочий язык Международной Академии Наук в Сан-Марино. Он неоднократно использовался как рабочий язык (наряду с несколькими национальными) нескольких международных конференций и симпозиумов (в частности – международных конгрессов по кибернетике).
- Многие политики, учёные, писатели и другие выдающиеся личности выступали с поддержкой эсперанто. Среди них Альберт Эйнштейн, Максим Горький, Анри Барбюс, Лев Толстой, Ромен Роллан, Иосиф Броз Тито, Бернард Шоу, Лу Синь, Умберто Эко, и многие другие. Несколько нобелевских лауреатов были эсперантистами (среди них – сравнительно недавний лауреат в области экономики Reinhard Selten).
Направленное в 1966 г. в ООН предложение о решении языковой проблемы с
помощью эффективной поддержки движения эсперантистов подписали 920.954
граждан из 74 стран мира и 3.843 организаций
В проекте резолюции Генеральной конференции ЮНЕСКО, состоявшейся в 1993 г. в
Париже, в частности, подчеркивалось, что:
- эсперанто имеет несомненные заслуги в области интеллектуального обмена и
сближения народов мира;
- ЮНЕСКО рекомендует своему Генеральному директору учесть достижения
международного эсперанто-движения при выработке политики в области
подготовки программ и учителей, а также инноваций (т.е.новшеств)в сфере
воспитания в духе взаимопонимания и мира между народами, уважения прав
человека и принципов демократии;
-ЮНЕСКО обращается к государствам, входящим в ее структуру, с призывом
вводить в программы своих учебных заведений изучение эсперанто и
рассмотрение проблем международного языка.
В 1995 г. в 52 странах мира было зарегистрировано 985 объектов, посвященных
эсперанто и его создателю д-ру Л.Заменгофу. Это памятники, улицы (в т.ч. в
России - в Казани) и многое другое, включая марки вин, сорта цветов, два
небесных тела (Заменгоф, Эсперанто)и космический корабль НАСА, несущий в
бесконечность текст на языке эсперанто. (К моменту выхода этой книги в свет
таких объектов станет еще больше, так как сообщения об открытии улиц имени
международного языка и видных эсперантистов публикуются почти регулярно.)
Каталог почтовых марок, посвященных эсперанто и изданный в 1987 г. в Китае,
содержит 116 страниц, а его аналог, выпущенный Р. Хиршем в 1990 г. и
включающий секцию "Спецгашения и штампы, а также тематические наклейки",
состоит из 416 страниц(Оба каталога можно приобрести в Книжной службе УЭА по
цене соответственно 6,6 и 105 гульденов.)
В послании ЮНЕСКО очередному Всемирному конгрессу эсперантистов (Сеул, 1995
г.) говорится, что эта организация поддерживает работу УЭА и распространение
эсперанто.
В ноябре 1994 г. делегация ТЭЙО впервые участвовала в молодежном форуме
Европейского союза. А ее представитель А.Ритамяки была избрана в
Консультативный комитет Отдела молодежи Совета Европы.
В марте 1996 г. Европейское координационное бюро международных молодежных
организаций избрало на пост своего председателя другого представителя ТЭЙО -
22-летнего студента из Швеции Ральфа Фрелиха.
В 1993 г. рабочая группа эсперантистов провела семинар по языковому аспекту
проблемы международного общения в Европейском парламенте. Разработан план, в
соответствии с которым предусмотрено создание сети университетских кафедр по
социоинтерлингвистике. Университет Амстердама намерен включить ее в
структуру факультета политических, социальных и культурологических наук.
Важным и полезным считает изучение упомянутых проблем министр просвещения и
наук Нидерландов.
Активно поддерживают эсперантистов сторонники рационального
природопользования (экологи) и многие-многие другие.
К большой радости католиков, папа римский включил эсперанто в число языков,
на которых он произносит благословение своей паствы на Пасху и Рождество.
Поучительны результаты изредка проводимых опросов общественного мнения и
сборов подписей. Например, в 1994г. в Германии о том, что эсперанто - это
международный язык, знали 62% опрошенных, 54% из которых не возражали бы
против его введения в школу (35% этого бы не хотели, а 11% не имели на сей
счет собственного мнения), 48% поддержали бы его в роли общего языка для
Европы при 42% против и 10% воздержавшихся).
В том же году центр эсперанто-культуры г. Нанта (Франция) собрал 3.378
подписей и два десятка писем в поддержку усиления позиций эсперанто. Все они
были направлены в Европейский парламент.
Комментариев нет:
Отправить комментарий